Дневник духовника Олимпийской сборной России. Седьмой день русско-японской дороги: молитва о сотрудниках пресс-центра, путешествие в Сидзуоку, наши велосипедисты и открытие XXXII Олимпийских игр

Вот и наступил тот день, когда должна состояться церемония открытия XXXII Летних Олимпийских игр. Столько было вопросов, связанных с проведением этого масштабного спортивного праздника, столько споров, столько сомнений, но в итоге эти игры всё-таки проводятся. Итак – вперёд, к церемонии открытия! А пока – новый день начинается мерным течением в привычном русле, но уже завтра всё изменится, потому что начнутся выступления спортсменов, и нужно будет выстраивать новое расписание. Впрочем, нам к этому не привыкать.

Во время завтрака я познакомился с тренерами наших дзюдоистов. О главе Федерации дзюдо, Василии Васильевиче Анисимове, я наслышан как о человеке глубоко верующем, на средства которого не только осуществляется развитие этого вида спорта в нашей стране, но и возводятся православные храмы. Дзюдоисты прилетели только вчера, и я рассказал им о правилах поведения в ресторане с учётом известных обстоятельств. Прощаясь, мы договорились быть на связи по различным духовным и спортивным вопросам.

Автобус, КПП, движение по деревне, и вот она – часовня. И уже через несколько минут мы с Константином Юрьевичем Выборновым, руководителем Службы информации Олимпийского комитета, вместе молимся о сотрудниках пресс-центра с поминовением их имён, а также призываем Божие благословение на всех соревнующихся и труждающихся, обращаясь к Небесному Отцу с просьбой о помощи на предстоящих соревнованиях. Нам с Константином Юрьевичем неоднократно приходилось пересекаться прежде, и, зная этого человека как большого профессионала, я теперь имел радостную возможность разделять вместе с ним и совместную молитву. А что может быть выше того, когда люди вместе молятся о чём-то важном и, находясь в одной лодке, могут просто помолчать, ничего не говоря и продолжая грести, осознавая значимость каждого весла как необходимого условия движения всего судна.

Глядя на записку с именами работников пресс-центра, я обращаю внимание на имя «Кристина» и понимаю, что речь идёт о Кристине Кесслер, главном специалисте Службы информации ОКР. С Кристиной мы хорошо знакомы по прежним играм и уже созванивались в эти дни, обсуждая возможность, как и ранее, пользоваться фотоархивом нашего пресс-центра, чтобы вы, дорогие читатели, могли увидеть яркие моменты соревнований, запечатлённые в хорошем качестве.

В завершение нашего общения с Константином Юрьевичем я рассказал ему об истории написания иконы Ангела Хранителя и о том, как и кем она была привезена на игры. И мы коснулись темы формирования традиций и передачи важного опыта по духовной цепочке жизни и служения. А потом к моей большой радости я увидел наших дорогих Костю Лоханова и Софию Позднякову, которых вполне ещё можно назвать молодожёнами. Да, уже год пролетел, но молодость продолжается… Я благословил их и оставил помолиться в часовне, чтобы они имели возможность вот так по-семейному поговорить с Господом накануне восхождения по ступеням первой в своей жизни Олимпиады.

В это время ко мне подошёл Владимир Борисович Сенглеев. Ранее я обращался к нему с просьбой о возможности посетить наших спортсменов-велосипедистов. Сложность заключалась в том, что нужно было найти свободный автомобиль: путешествие в Сидзуоку, к месту проживания нашей велосборной, неблизкое – два с лишним часа пути только в один конец. Но ведь мы так ждали этого момента, спортсмены так желают этой встречи! Прихожане нашего храма помнят, как совсем недавно, накануне праздника Пятидесятницы, президент Федерации велосипедного спорта России Вячеслав Владимирович Екимов передал в наш храм икону Пресвятой Троицы, написанную бывшим велогонщиком Сергеем Кусковым, с пожеланием, чтобы она нашла своё место в нашем будущем соборе, призванном стать центром миссионерской работы со спортсменами. Это было удивительно горячо и трогательно. С тех пор мы часто созваниваемся и списываемся. И сейчас, пока есть ещё немного времени перед началом соревнований, как бы хотелось попасть туда, где тебя ждут! И, к моей большой радости, Владимир Борисович сообщает мне о том, что поездка состоится! Однако нужно поторопиться, потому что у ребят будет всего одно окошко между тренировками, а нам предстоит неблизкий путь в очень, как говорят, красивое и живописное место.

На сборы ушло несколько минут. Сопровождать меня было поручено волонтёру Танечке Беляковой – студентке РГГУ из Москвы, которая уже два года живёт Токио (я вкратце упоминал о ней в предыдущей главе). Танюша учится на факультете лингвистики и международных отношений Токийского университета и проживает в доме у слабовидящего человека, осуществляя уход за ним и работая в его баре. Ей 22 года, и она хочет остаться жить в Японии.

Итак, мы вместе с Ильёй Труновым доходим до автомобиля, получаем последние указания о движении от Ильи Попова, трогаемся в путь, пересекаем город и по мосту выезжаем за его пределы мимо огромного порта. Какие масштабы! Мощнейший механизм с доками, портовыми помещениями и многочисленными техническими приспособлениями! Между тем, мы двигаемся дальше, и вот уже урбанистический пейзаж сменяется захватывающей красоты ландшафтом: причудливые горы, бамбуковые рощицы, хвойные перелески… Чем дальше, тем всё живописнее. Кое-где мелькают домики в традиционном японском стиле, но их совсем немного. Вообще, как мне сказали, чтобы увидеть старую Японию, надо ехать в Киото. Но это придётся оставить до другого раза...

А пока по дороге к нашим велодрузьям мы общаемся с Танюшей, и я получаю от неё ответы на интересующие меня социокультурные вопросы. Поделюсь с вами тем, что поведала мне моя спутница, а для удобства восприятия постараюсь представить это всё в форме последовательного непрерывного рассказа:

«Вы знаете, японцы очень не хотели проведения Олимпийских игр, и причина, как мне кажется, в первую очередь в том, что они очень тяжело пережили прошлый год пандемии, а ведь она ещё не закончилась. Вы представьте себе: только за август месяц прошлого года, на который пришёлся пик болезни, здесь было совершено более пятнадцати тысяч самоубийств! Так люди пытались выйти из сложного положения, в которое попали в связи с утратой работы или с оказываемым на них давлением.

Вообще, народ здесь своеобразный, и чем дальше, тем больше ощущается разрыв между поколениями в плане мировосприятия. Нынешняя молодёжь, сохраняя внешнее следование традициям, всё больше заражается западным духом, но американский образ жизни и идеалы всё равно остаются для них недостижимыми. Кстати, в отношении знания истории у современной японской молодёжи, как и у нашей, колоссальный провал.

А теперь о традициях. Здешние люди очень боятся открыться, они замкнуты в себе – такое воспитание. Одна из формул – зачем делать что-то такое, что может навредить другому? Например, человек, у которого я живу, не женился на своей любимой девушке, потому что имел больных родителей, за которыми бережно ухаживал, и не смог позволить себе испортить жизнь своей возлюбленной, полагая, что для неё это будет непосильной ношей.

Жизнь в Токио очень дорогая. До момента моего переезда к этому человеку, ставшему для меня вторым отцом, я жила в общежитии. Это была очень маленькая комната, крохотная. Да, с удобствами, но для нас, русских, это совсем невозможные габариты. А плата за эту комнату была 38 000 рублей на наши деньги. Прожиточный же минимум в столице – с коммунальными платежами, страховкой, телефоном и интернетом – составляет около 100 000 рублей, и это жёсткий эконом-класс. Вообще, всё, что связано с продуктами, здесь дорого, а техника и одежда, наоборот, дешёвые, потому что их производители, Китай и Тайвань, ближайшие соседи Японии.

Иметь детей – очень дорогое удовольствие для японцев, но если дети есть, то родители готовы трудиться на нескольких работах, чтобы их обеспечить. Потому-то утрата работы или нестабильность в этом отношении так выбивает японцев из колеи. Вообще, Япония – это общество больших стрессов, поэтому местные люди пьют много алкоголя. Напиваться здесь норма, и это не осуждается, потому что жизнь очень напряжённая, а таким образом можно расслабиться. И пить принято не только в соответствующих заведениях, но и на улице, что тоже считается нормой. Начинают обычно с чего-то более лёгкого, чаще всего с пива. Есть у них и свои традиционные напитки, не слишком крепкие – 10, 15, 20 градусов. Ну а потом пьют виски.

При том, что здесь главенствует принцип «не навреди другому», дети могут быть очень жестокими. Если в школе обнаруживается ребёнок, которого можно назвать слабым звеном, то жизнь его превращается в бесконечную травлю, над ним все издеваются. Могут избить, облить грязью, порвать ему тетради… В конце концов, его доводят до такого состояния, когда он окончательно замыкается в себе и становится неприспособленным к жизни. И таких детей немало. Чтобы впоследствии вырваться из этого состояния, нужны сверхусилия родителей и самого ребёнка, но такие благополучные исходы случаются нечасто.

Работа занимает огромную часть жизни японцев. Что же касается отдыха, то больше всего японцы любят путешествовать, а ещё – хорошо поесть. Вообще, вкусная еда – это особая тема. Одно из любимых лакомств японцев – такояки, жареный осьминог. Любимое мясо – свинина и говядина, но говядина, правда, здесь очень дорогая. Овощи тоже недешёвые. Например, арбуз считается деликатесом: экземпляр среднего размера стоит примерно 7000 рублей на наши деньги. Продукты все очень качественные, натуральные; при этом и в магазинах, и дома все очень внимательно наблюдают за сроками годности.

Отношение к России стереотипное: балет, фигурное катание, зимние виды спорта, танки, белокурые блондинки. У японцев очень узкий кругозор. В основном они хорошо разбираются в том, что касается их профессиональной деятельности, и в этом они зачастую действительно мастера. Вообще, у молодёжи сейчас особое отношение к образованию: считается, что очень важно учиться в хорошем вузе. Это и престижно, и перспективно. А если ты не обучаешься в заведении такого уровня, то ты неудачник.

В традиции этого народа присутствуют ещё некоторые характерные особенности. Например, иерархичность и неизменное почтение к старшим: их слушают всегда, даже когда не хочется. Также – стремление не ранить другого, о чём я уже говорила. У них нет резких слов, а если японец вдруг вас чем-то нечаянно огорчил, то он потом долго будет извиняться. Причём извинения имеют свою специфику. Если перевести на русский язык, это звучит примерно как: “Я так виноват, мне нет оправдания!”. Однако для молодого поколения это высказывание всё чаще становится пустой внешней формой. Да, он скажет эти слова, но после этого может добавить (а если не скажет вслух, то подумает): “Ну всё, а теперь я пошёл заниматься своими делами”.

Также для них характерна дружба по расчёту. Друг для японца – это приятель, с которым можно погулять, посидеть где-то, провести время.

Здесь очень ценится личное пространство, прикасаться друг к другу не принято. Редко можно увидеть кого-то, кто держится за руки. А уж кого-то по-братски похлопать по спине или обнять – это дурной тон. Нет, конечно, если кто-то из нас это сделает, они потерпят, чтобы нас не обидеть, но подобное поведение здесь не нравится.

Семья для японцев – это святое. Детей балуют, особенно мальчиков. Очень. Им уделяется такое внимание, им говорят такие слова, что они привыкают к этому и ожидают подобного отношения к себе и в последующей семейной жизни. От этого и получается, что в семье мужчина – господин, а жена – его собственность. Поэтому про японских мужчин можно сказать, что они остаются детьми до сорока лет и старше. Кстати, о возрасте: японцы – долгожители, для них жить по 100 или 110 лет – это вполне нормально. Поэтому в 70 лет человек ещё не считается стариком, а в 40-50 вообще ещё молод.

В гости друг к другу ходят, но договариваться об этом нужно заранее. Если гость неприятен хозяину, он, конечно, никогда не скажет об этом вслух, но для этих случаев здесь есть ряд выработанных действий. Так, например, чтобы намекнуть человеку о том, что ему пора собираться домой, в Киото принято наливать гостю зелёный чай…».

…Между тем, градус живописности за стёклами машины нарастал. Мы подъехали к отелю. Место вокруг было просто потрясающим – какие горы, какой лес! Аж дух захватывало!

В холле гостиницы, широко улыбаясь, нас встречал Павел Кувайцев, доктор команды.

– Ребята все уже готовы, пойдёмте!

Как оказалось, для велогонщиков здесь нет практически никаких ограничений – совсем не так, как в других местах проживания спортсменов. Но оно и понятно: они же должны где-то тренироваться и ездить на своих спортивных снарядах.

По пути к нам присоединилась наша велогонщица Тамара Дронова. Родом она из Сергиева Посада, ну а кто из тамошних жителей не приходил помолиться в Свято-Троицкую Сергиеву Лавру? Слава Богу, и Тамара – не исключение.

Мы вошли в комнату, где нас ждали члены команды – Александр Власов, Ильнур Закарин и Павел Сиваков. Я рассказал им о нашей недавней встрече с Вячеславом Владимировичем Екимовым и озвучил то, что уже говорил ему – пригласил ребят по окончании игр приехать в гости к нам на Подворье. А чтобы дать им возможность предварительно познакомиться с нашей приходской жизнью, я достал айпад и показал им ролик о нас и о грядущем строительстве храмового комплекса.

 

 

Мы стали общаться. Ребята немного рассказали о себе. Саша из Выборга, Паша живёт и тренируется во Франции. А я поделился с ними некоторыми чудесными ситуациями, имевшими место в истории нашего Подворья. В частности, тем, как в самом начале, когда только начиналось строительство временного храма, будучи приглашённым на совещание в Департамент градостроительства города Москвы, я получил пять минут времени на доклад и изложение своей просьбы. Тогда вместо доклада я прочитал своё стихотворение «Непридуманная благочестивая история», и оно так впечатлило собравшихся там чиновников, что многие из них выразили потом искреннюю готовность поучаствовать в решении наших тогдашних вопросов.

Непридуманная благочестивая история

Один купец давно когда-то
Решил весь город удивить:
До неба возвести палаты,
Чтоб всех вокруг собой затмить.
Подрядчик опытный нашёлся,
За дело взялся он. И вот
Купец всем нужным обзавёлся,
Работа дружная идёт.
Фундамент есть, пора бы стены...
Но важных дел невпроворот.
Купца в Париж, в Неаполь, в Вену
Товар за прибылью зовёт.
«Ты не скупись давай, Ванюша, –
Подрядчику он говорит, –
И грешную мою ты душу
Утешь работой сей». Велит
Распоряжаться он Ивану
И матерьялом, и рублём,
А сам к чужим заморским странам
Спешит с груженым кораблём.
«Я стар, а ты, Ванюша, молод, –
Купец, прощаяся, изрёк,
– Построй мне дом такой, чтоб город
Меня б вовек забыть не смог…».

Немало времени проходит,
Купца всё нет, и нет, и нет…
Работа уж к концу подходит,
Пред кем теперь держать ответ?
Но что там? Вижу вереницу
Больших заморских кораблей!
Купец спешит из-за границы
К родному брегу поскорей.

Да, долгим было расставанье,
Но нам не важно, сколько лет.
Купец бежит с вопросом к Ване:
– Ну что, построил или нет?
– Илья Григорьич, едем с Вами!
Построен дом и вырыт пруд.
Там всё увидите Вы сами,
И вас в том доме гости ждут.

– Ну, едемте, Господь поможет.
Домчались. Площадь, храм, паром.
Купец понять никак не может,
Где его выстроенный дом.
– Я, Ваня, стал слабеть глазами.
Когда ты дом покажешь нам?
– Илья Григорьич, он пред Вами!
Ваш дом – вот этот Божий храм.

Застыл купец, и слов не в силах
От изумленья произнесть –
Так его сильно поразила
О его новом доме весть.
Звон колокольный дивно льётся,
Огнём пылают купола,
Из храма пенье раздаётся:
Обедня только отошла.

В смятении купец садится
В карету. Говорит с трудом:
– Хотел бы я распорядиться,
Меня свезите в прежний дом.
Приехал. В кабинет поднялся,
Прилёг, заснул – и видит сон…
Лишь миг – и будто оказался
В другом каком-то мире он.

Идёт предивным светлым садом
И видит: чей-то дом стоит,
А с домом Ангел Божий рядом,
Он дом чудесный сей хранит.
Молясь, купец перекрестился
И, в восхищении большом,
Дерзнув, с вопросом обратился
Ко Ангелу:
– Чей это дом?
– Чей это дом? Купца Петрова,
Ильи Григорьича, – изрёк
Небесный вестник. Миг – и снова
Купец у храма. Что ж, урок
Усвоил он теперь отлично…
Христа за всё благодарил,
Ивана наградил прилично
И многим милость сотворил.

А что же нам уроки эти,
Ужель на сердце не легли?
Господь нас, грешников, приветил,
Чтоб потрудиться мы могли.
День полон звоном колокольным,
Потрудимся – там скажут нам:
– Сей дом для тех, кто в мире дольнем
Сумел построить Божий храм.

Затем был молебен и благословение. А после, спустившись, чтобы по просьбе ребят освятить велосипеды, я познакомился с механиком Ромесом Гайнетдиновым, который всё это время там и находился – возле техники, врачуя и приводя в боевую готовность «колесницы» наших спортсменов. И даже краткого взгляда на умелые действия Ромеса было достаточно, чтобы понять, что у него золотые руки.

– А в крещении я Роман, и венчался в Екатеринбурге, – сказал механик.

Прочитав молитву, я окропил велосипеды святой водой, и мы очень тепло попрощались с ребятами. Павел Кувайцев проводил нас до машины, и мы отправились в обратный путь. За окном снова мелькали красивые пейзажи; Танюша задремала, а я сделал несколько важных звонков. Ближе к столице мы снова немного побеседовали о жизни современных японцев – в частности, об их религиозных взглядах, о буддизме и синтоизме. «Но вообще-то, – сказала Танюша, – если не брать во внимание взгляды более пожилой части населения, то у молодёжи религиозность обычно проявляется во время сдачи экзаменов, когда нужно о чём-то попросить. Но это то, на что я обращала внимание. Наверняка есть и те, у кого-то это всё значительно глубже и серьёзнее».

По прибытии в гостиницу, обменявшись телефонами, мы с Танюшей на время расстались, чтобы вскоре наверняка встретиться вновь – ведь игры только начинаются.

А вечером была церемония открытия, которую многие из вас наверняка смотрели по телевизору – как, впрочем, и я, поскольку с посещением этого мероприятия всё было совсем строго. Конечно, нынешняя ситуация диктует свои условия, но даже при пустых трибунах сочетание элементов национальной культуры и современного творчества, приветственные слова, традиционное шествие спортсменов и общая атмосфера грядущего праздника несколько скрасили то, что всё равно останется в памяти, как… впрочем, давайте и здесь постараемся быть пчёлами, а не мухами. Ведь уже завтра начинаются соревнования, и у всех у нас будет возможность достойно проявить свои самые лучшие качества – как на спортивных площадках, так и за их пределами. И дай нам всем, Господи, постараться взять нашу самую заветную высоту!..

Искренний Восход

(в день открытия XXXII Олимпийских игр в Токио)

Сна скупого крошки,
Море в берег бьёт...
В утреннем окошке –
Искренний восход.

Землю согревая,
Смотрит солнце в мир,
Паству призывая
К Господу на пир.

Брачные одежды
Только б не забыть –
Светлые надежды
В сердце положить.

Протоиерей Андрей Алексеев
23 июля 2021 года, Япония